首页 法国新闻 中法关系 入门语音 法语阅读 专题学习 法国大学 法国电影 法国香颂 留学法国 在线词典 下载 图片 招聘 博客 网址 商城 论坛

CASIO官方授权销售正品
目前位置:缘缘法语 > 法语学习 > 法语阅读
文章搜索:
法国终于迎来奥运首金 “飞鱼”贝尔纳自由泳夺魁

http://www.yuanFr.com 编辑:yuanFr 发布时间:2008-8-14
[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [ ]

法国终于迎来奥运首金、盖诺兄弟登上领奖台

在经历了焦急而又漫长的等待后,法国终于赢得了北京奥运的第一枚金牌。对于摔跤队来说也是期待已久。继1924年亨利•德格拉之后还没有一位法国人登上古典摔跤的最高领奖台。自8号开幕以来,法国人逐渐的满足于一枚枚的银牌。盖诺就要纠正这种反常的想法。为了让法国的喜悦气氛更浓厚一些,几分钟后,他的哥哥克里斯道夫又夺得了74公斤级的铜牌。对于第一次参加奥运会的盖诺两兄弟来说,突然发生的一切是那样的令人难以置信...

2007年的世界亚军,2005年连续获得三次欧洲冠军,斯蒂夫•盖诺选择了一个最好的时机来夺得一次国际大型比赛的冠军。今天他完成了一场无可指责的比赛。在打败古巴选手阿兰•梅里安进入决赛后,他并没有给匈牙利选手过多的时间,继而又大胜白俄罗斯选手。实际上在半决赛的时候这位马恩河夏龙—索恩河的小将就得到了人们的认可。和巴亚克莫德夫 的对战,他轻松取得两局的胜利,从那时起他就给法国人树立起信心,法国一定可以笑到最后。

果然斯蒂夫并未让赶到中国农业大学体育馆为他加油助威的法国队员们失望,这场决赛有近6000个观众现场观看。在战胜了几个有望争夺冠军的种子选手后,他成为决赛的热门。在比赛中他没有给对手任何机会,造就了历史上光辉的一刻。他欢快的与看台上的家人会合,继而又去更衣间鼓励即将上场的哥哥克里斯道夫•盖诺。

欢庆还没有结束,今天注定是属于盖诺兄弟的日子。很快,这位2007年的世锦赛铜牌得主,克里斯道夫就力克匈牙利选手皮特•巴奇夺得铜牌。这是法国摔跤队两枚久违的奖牌,一个家庭中的两枚奥运奖牌。今夜的中国,在盖诺一家眼中是如此的美丽!

100 m nage libre (H) : Vive la France et Alain Ber
男子100米自由泳:贝尔纳万岁!法国万岁!

今天上午10时49分开始的男子100米自由泳决赛中,法国选手贝尔纳以47秒21的成绩夺得冠军。

Beijing, le 14 août - Alain Bernard a relevé le défi : aligné ce matin sur la distance reine à l'Aquacube, le nageur d'Antibes, deuxième seulement de sa semi-finale hier par les oeuvres d'Eamon Sullivan, a surclassé le champion australien en 47''21.

Avec un chrono de 47''32, Eamon Sullivan, qui l'avait dépassé de quinze centièmes en demi-finale, a perdu 11 précieux centièmes de secondes par rapport au choryphée des nageurs tricolores, qui offre grâce à sa belle performance sa deuxième médaille d'or à la patrie de Coubertin, après celle du lutteur Steeve Guenot hier soir.

La course avait été serrée puisqu'à la fin de la première longueur c'était Sullivan qui faisait la course en tête avec pas moins de cinq centièmes d'avance. Mais Bernard n'a pas faibli et ratrappé son concurrent, renouvelant en quelque sorte l'exploit de l'Américain Jason Lezak, qui avait impitoyablement grignoté l'avance du relais français au 4x100 m libre et coiffé Bernard au poteau. Satisfaction supplémentaire pour le Français, l'Américain qui l'avait privé du meilleur podium lundi dernier a cette fois été relégué à la troisième place. Son seul regret sera sans doute d'être resté en deçà des records du monde et des Jo de la distance, mais, avec un tel talent, ce n'est que partie remise, soyons-en sûr.

Résultats de la finale du 100 m nage libre messieurs :

Alain Bernard (FRA) 47''21
Eamon Sullivan (AUS) 47''32
Jason Jezak (USA) 47''67
Cesar Filho Cielo (BRA) 47''67
Pieter Van den Hoogenband (NED) 47''75
Lyndon Ferns (RSA) 48''04
Matt Targett (AUS) 48''20
Stefan Nystrand (SWE) 48''33

 
页码:第[1]页 
来源:2008奥运官网
[关闭窗口] [ ] [打印] [法语学习网址]
·热点资讯推荐· 缘缘法语社区
·学习文章推荐· 学习资源下载

精品推荐
阅读排行
·莫泊桑《羊脂球》Guy de M
·即使没有王子,我仍是公主(法文版
·2008北京奥运会吉祥物福娃法文
·le petit prince(
·法国关于香港陈冠希艳照门事件的报
·欧洲人眼中中国十大最美的城市
·[中法对照]法国大餐菜谱学着做
·《巴黎圣母院》法语原著(附中文翻
·法汉对照:巴黎的中国卖淫女
·英法对照谚语集
4000首法语歌曲300张专辑
 
关于缘缘 | 免责声明 | 广告服务 | 联系方式 | 意见反馈 | 常见问题 | 网站导航
Copyright©2005-2008 yuanFr.com. All Rights Reserved. 缘缘法语 版权所有 QQ群:7956287 14783316 8158368 Msn群:mgroup28325@hotmail.com