首页 法国新闻 中法关系 入门语音 法语阅读 专题学习 法国大学 法国电影 法国香颂 留学法国 在线词典 下载 图片 招聘 院校搜索 网址 商城 论坛
目前位置:缘缘法语 > 法国资讯 > 中法交流
文章搜索:
“如何才能使你们法国人满意”吴建民笑谈中法关系

http://www.yuanFr.com 编辑:yuanFr 发布时间:2009-9-10
[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [ ]

    吴建民简历

    吴建民,出生于1939年,1959年毕业于北京外国语学院法语系。历任中国常驻联合国代表团参赞,驻比利时使馆、驻欧共体使团政务参赞,外交部新闻司司长及发言人,中国驻荷兰大使、常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国际组织常驻代表、大使,中国驻法国大使,中国外交学院院长,中国国际关系学会常务副会长,全国政协外委会副主任,全国政协副秘书长兼新闻发言人。2003年荣获法国希拉克总统授予的荣誉勋级会大将军勋章。

    2003-2007年任国际展览局主席,是担任这一职位的第一位亚洲人。

    现任中国战略与管理研究会副会长,中国外交学院教授,中国外交部国际咨询委员会委员,欧洲科学院院士、副院长,国际展览局名誉主席等职。

    对吴建民的采访,是从回顾他与文汇报深厚关系中开始的。

    “前天,您在上海书展签售您与夫人施燕华合著的《我与世博有缘》,人气之旺,见诸文汇报端;2006年,我们刊登了您的讲演《六大角度看中国复兴》;2005年,时任外交学院院长成为走入‘文汇讲堂’第一人,与读者畅谈交流学……”

    “您在任期间,中法关系比较稳定,没有特别的题目。但是从2008年初开始,法国出现了一系列反华和对华不友好的舆论,这对大部分国人来说是比较诧异的,因为中法于1964年就建交,印象中双方关系一直不错。对于打破中法关系稳定的种种因素,您在任期间是否已现端倪?”

    吴建民频频颔首微笑,回答说:“这些年来,中法关系当中出现了一些新的变化。这些变化不是偶然的,是在某种大背景下发生的。”

    心理失衡造成“法国不高兴”

    吴建民逐条剖析:“大背景的第一条:因为亚洲在崛起,国际关系的重心已经从大西洋向太平洋转移。这是过去百年来国际关系最大的变化。而欧洲在叱咤风云几个世纪后,地位相对下降。地位下降之后,心态是比较复杂的,这是一个原因。”吴建民补充说:“这种相对复杂的心态,我的看法是,短期内不会结束,会持续一段时间。”

  “第二个原因,欧洲处于一个过渡时期。全球化过程当中,大家都要把自己的比较优势发挥出来。如果你到欧洲去问普通百姓:你觉得改革怎么样?他们多半是害怕。欧洲人是谈改革色变。在欧洲国家搞政治的人,谁要搞改革,谁就面临下台。因为他得不到选票。欧洲老百姓不适应全球化的状况。而中国是受益于全球化的,我们也相对地适应这个变化,比较习惯。那么欧洲的不适应和我们的适应又形成一个反差,他们当然不高兴。”

  说到全球化下的角色分配,吴建民想起任驻法大使期间的一次电视辩论。电视辩论是以提问者问题的尖锐著称的,吴建民回忆说,一名电视记者当面发难:“吴大使,你们把我们的就业机会抢跑了,我们很多劳动密集型工厂办到中国去了,我们的工人却失业。”

  “我回答他:是的,在全球化工程当中,大家都要发挥自己的比较优势。市场很大、劳动力成本比较低,劳动力素质还可以,这是中国的比较优势。你们的优势是品牌、技术,你看看,在劳动密集型企业这个方面,你们法国是比不过中国的,因为你们法国工人的工资是中国工人的二十倍;但是,在这个过程当中,你们也获得了很多利益。劳动密集型企业产生就业机会,流通难道不产生就业机会吗?它是创造附加值更高的、回报率更好的就业机会,中国人多么羡慕你们哪!”

  接着,吴建民不慌不忙地举例说明:“我去法国超市调查过一个玩具,在超市价格26欧元,原料成本1.2欧元,工本费加手工费0.8欧元,我们中国人就挣了0.8欧元。”转而,吴建民话锋一转,针锋相对地说:“由于我们处在低端,所以我们拿的是利润的小头,你们拿去的是大头。即便如此,你们仍不满意。我们不知道如何才能使你们法国人满意?!”

  一番有理有据甚至有情的回答,让那位法国电视记者闭上了嘴巴。

  “正如我刚才所说,经济的、文化的各种因素,使中国受到来自西方舆论的误解和批评。怎么办?我主张中国人要有平常心。不要把这个事情看得太重,不要一碰就火冒三丈。随着中国的崛起,世界对中国的关注提高,各种各样的评论就会增多,这是崛起的必然结果。你想它不发生也不可能。我们要考虑的是,如何把中国的事情跟世界讲清楚,要讲得大家听得明白。”吴建民说。

  中法关系还是会不断往前推进的

  “造成中法关系不稳定的第三个原因是总统换人了。前法国总统希拉克是1932年生的,现在的法国总统萨科齐是1955年生的,相差23岁,就是两代人。希拉克对亚洲非常了解,他来过中国几十次,对中国青铜器的了解属于专家水平,他对中国历史的了解,可能有些中国人都赶不上他。和中国这个古老的文明国家如何打交道,希拉克有文化上思考的深度,这个其他人很难比。”

  “我和萨科齐也有若干次接触。那时,他是我们大使官邸所在地诺伊市的市长,我们夫妇俩去拜访他。他开了香槟酒,对我说,当我在政治上最困难的时候———用法语说是‘当我在穿过政治沙漠的时候’,中国人没有忘记我。他指的是1995年,当他在政坛失意之时,中国外交学会邀请他访问中国。我们曾有过‘一对一’的对话,我也曾参与安排他在任内政部长期间的对华访问事宜。我卸任离开法国前,跟他的秘书说,我要走了,意思是‘如果你愿意接受我的辞行拜会,我就来;你要是忙,就算了’。他立即回话欢迎我去辞行拜会。驻法国大使有一百多,不可能个个接见,他当面对我说,‘你是例外’。”

  “我举这个事例想说明什么?他是重视中国的,但他对中国了解的深度可能不如希拉克。另外,在大的变化背景当中,复杂的心态在总统层面也会表现出来。萨科齐对媒体舆论、对于各种各样的民意测验是非常敏感的,因而他会为了适应某一部分公众舆论的需要,变化自己的决定。2007年11月,萨科齐访问中国,他在记者招待会上宣布将出席北京奥运会开幕式,可是去年‘3·14’之后,他改口径为‘各种选择都有可能’。对于这种手法,中国人是很反感的。”

  “但是我对中法关系并不悲观。因为今年是建交45年,中法关系有很大的发展。1964年中法建交时,两国贸易额才1亿美元,去年则已经接近400亿美元。双方的贸易、投资、文化、教育往来之密切频繁,今非昔比。虽然总统换人了,但新总统对中法关系还是非常重视的。在中法共同利益不断发展的情况下,中法关系还是会不断往前推进的。”

  ■专家点评

  不卑不亢从容应对

  今天,世界各国都在关注中国,评论中国。种种关注和评论中既有善意、真诚、建设性的,也有无理、敌对、攻击性的。对于前者,积极回应,认真改进;而对于后者,吴建民大使提出了“正面回击”和“平常心”对待这两种应对方式。

  在看不见硝烟的战线上,我们的外交官通过“正面回击”的方式,或消除西方社会的误解,或反击别有用心者的诋毁,例如,去年“3·14”事件后中国驻法公使曲星与法国人权秘书等展开电视辩论;今年“7·5”事件后中国驻英大使傅莹在英国《卫报》上撰文介绍新疆,等等。

  而“平常对待”指的则是国内民众应对外部世界关注与评论的理性态度。正如吴大使分析的,面对全球化进程的不适应性和本国实力下降的现实,一些西方国家将出现越来越多的“指指点点”。对此,不过激、不冲动、有容乃大,这才是中华民族的大国涵养。

  不卑不亢,外交官们和广大民众在两个层面共同从容应对,必能为中国的发展营造出越来越好的国际环境。

  上海国际问题研究院欧洲研究中心助理研究员

 
页码:第[1]页 
来源:文汇报 BBC《MUZZY》初学法语字幕视频教程
[关闭窗口] [ ] [打印] [法语学习网址]
·热点资讯推荐· 缘缘法语社区
·学习文章推荐· 学习资源下载

精品推荐
阅读排行
·留法学友总结的131条中法差异
·法国女人女人眼中的中国男人
·中法企业合资、合作专题汇总
·2008年第五届法国电影展(京沪蓉汉)
·CCTV6法国电影播放预告
·2009第六届法国电影展映
·女留学生告诉你 啥样的老外娶华妇?
·中法物价对比:为什么猪肉在法国这么便宜?
·新中国第十任驻法大使--孔泉
·奥运会开幕式上为法国队举牌的女孩:吴亚文
 
关于缘缘 | 免责声明 | 广告服务 | 联系方式 | 意见反馈 | 常见问题 | 网站导航
Copyright©2005-2008 yuanFr.com. All Rights Reserved. 缘缘法语 版权所有 QQ群:7956287 14783316 8158368 Msn群:mgroup28325@hotmail.com