首页 法国新闻 中法关系 入门语音 法语阅读 专题学习 法国大学 法国电影 法国香颂 留学法国 在线词典 下载 图片 招聘 博客 网址 商城 论坛

CASIO官方授权销售正品
目前位置:缘缘法语 > 法语学习 > 法语阅读
文章搜索:
[中法对照]法语小诗:巴黎之夜

http://www.yuanFr.com 编辑:yuanFr 发布时间:2008-7-19
[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [ ]

Paris at night

Trois allumettes, une à une allumées dans la nuit
La première pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscurité tout entière pour me rappeler tout cela
En te serrant dans mes bras.

参考译文:
三根火柴,一根接一根在黑夜点燃
第一根为了看看你的脸
第二根为了看看你的眼
最后一根看看你的唇
然后在黑暗中我搂紧你
回想那一切。

作者简介:

Jacques Prévert(雅克·普雷维埃)(1900~1977) 是一位深受读者喜爱的诗人,他的诗作风格新颖,以朴实的大众语言表达了向往自由、反对战争、反对管制的心声。他的许多作品广为流传,有的还被谱成了歌曲。

 
页码:第[1]页 
来源:法语精彩诵读183篇
[关闭窗口] [ ] [打印] [法语学习网址]
·热点资讯推荐· 缘缘法语社区
·学习文章推荐· 学习资源下载

精品推荐
阅读排行
·莫泊桑《羊脂球》Guy de M
·即使没有王子,我仍是公主(法语版
·2008北京奥运会吉祥物福娃法文
·le petit prince(
·欧洲人眼中中国十大最美的城市
·[中法对照]法国大餐菜谱学着做
·法国关于香港陈冠希艳照门事件的报
·《巴黎圣母院》法语原著(附中文翻
·法汉对照:巴黎的中国卖淫女
·小王子Le petit Prin
4000首法语歌曲300张专辑
 
关于缘缘 | 免责声明 | 广告服务 | 联系方式 | 意见反馈 | 常见问题 | 网站导航
Copyright©2005-2008 yuanFr.com. All Rights Reserved. 缘缘法语 版权所有 QQ群:7956287 14783316 8158368 Msn群:mgroup28325@hotmail.com